Kā saprast demokrātiju? Spēlējot un darot!
Par to pārliecinājāmies 15. aprīlī, tiekoties ar grupu dzīvokļu un sociālo centru pārstāvjiem pirmajā “Mazās demokrātijas skolas” nodarbībā. Nodarbību iecere – ne tikai pārrunāt teorētiski demokrātijas un līdzdalības jautājumus, bet arī izmēģinot pielietot to demokrātijas principus praktiskos vingrinājumos un spēlēs.
Tā, piemēram, spēlē par vienlīdzību katrs nodarbības dalībnieks saņēma atšķirīgu konfekšu skaitu saskaņā ar izdomātu “Konfekšu likumu”, un pēc tam kopā diskutēja, vai šāds likums un sadale ir godīgi. Savukārt uzdevumā “Autobuss bez vadītāja” dalībnieki saprata, kāpēc vajadzīga kārtība, kopīgs plāns un vadītājs.
Šīs aktivitātes palīdz saprast arī pašaizstāvību – kā pateikt savu viedokli, iestāties par sevi un piedalīties lēmumos, kas ietekmē pašu dzīvi.
“Mazās demokrātijas skolas” nodarbības organizējam projekta “Iekļaujoša demokrātija”, ietvaros, un uz tām šobrīd pieteikušies vairāk nekā 20 dalībnieki, kas pārstāv grupu dzīvokļus un dienas centrus no Rīgas pilsētas un arī no Jelgavas novada.

Kā vieglā valoda var palīdzēt bibliotekāriem?
“Pārvaldu lietotāju reģistrācijas un piekļuves nodrošināšanas procesus, verificējot personas identitāti un nodrošinot pakalpojumu atbilstību noteiktajai lietošanas kārtībai. Nodrošinu krājuma uzraudzību un informācijas resursu aprites organizēšanu, kontrolējot izsniegšanas un atgriešanas procesus, kā arī veicinot materiālu saglabāšanu un pieejamību. Organizēju informācijas meklēšanas un lietošanas atbalsta procesus, konsultējot un pielāgojot informācijas sniegšanu dažādām lietotāju vajadzībām, lai nodrošinātu kvalitatīvu un pieejamu pakalpojumu.”
Kā vienkārši un saprotami ikvienam pateikt, kādas profesijas pārstāvja pienākumi šeit aprakstīt? Tieši ar šādu uzdevumu ilustrējām vieglās valodas ideju lekcijā bibliotēku darbiniekiem, kas pirmajā aprīļa dienā notika Salaspils novada bibliotēkā.
Uzdevums ātri parādīja, cik bieži profesionālajā ikdienā lietojam sarežģītu, abstraktu valodu – un cik daudz skaidrāka kļūst komunikācija, kad to pārveidojam vienkāršāk.
Turpinājumā runājām par to, kā vieglā valoda var palīdzēt bibliotēkām kļūt pieejamākām visiem – gan veidojot saprotamus noteikumus, gan aprakstus, gan ikdienas saziņu ar apmeklētājiem.
Apspriedām arī plašākas iespējas – piemēram, ka bibliotēka var kļūt par tikšanās vietu autoriem un vieglās valodas mērķauditorijai, rīkot kopīgus lasījumus un sarunas, kā arī veidot vidi, kur ikviens jūtas gaidīts un saprasts.
Paldies par atvērtību, iesaisti un gatavību paskatīties uz savu darbu no jauna skatpunkta!

Mūsu veidota grāmata dodas uz Kanādu
Pirmo reizi mūsu veidota grāmata vieglajā valodā dodas tik tālā ceļā – uz Kanādu, jo ir izvirzīta starptautiskajai izlasei “Izcilas grāmatas bērniem un jauniešiem ar invaliditāti”.
Izlasi veido International Board on Books for Young People (IBBY) – starptautiska organizācija, kas veicina kvalitatīvu bērnu literatūru visā pasaulē. Reizi divos gados nacionālās IBBY nodaļas izvirza grāmatas, kas izceļas ar pieejamību vai nozīmīgu invaliditātes tēmas atspoguļojumu. Atlasītās grāmatas tiek iekļautas starptautiskā kolekcijā, kas atrodas Toronto bibliotēkā Kanādā un tādējādi kļūst pieejamas bibliotekāriem, pētniekiem un lasītājiem no dažādām valstīm.
Latvijas Bērnu un jaunatnes literatūras padome šai izlasei ir izvirzījusi Vieglās Valodas aģentūras izdevumu “Ilustrētā recepšu grāmata vieglajā valodā” (Rīga: Vieglās Valodas aģentūra, 2022).
Savukārt kolēģi no RTU izdevniecības mūs informējuši, ka uz Kanādu dosies vēl viens izdevums, kura tapšanā esam ieguldījuši ļoti daudz darba. Tā ir Gunas Ciemlejas grāmata “Mana nauda” vieglajā valodā. Šī grāmata palīdz saprotami izskaidrot finanšu pratības jautājumus un ir nozīmīgs ieguldījums pieejamas izglītojošās literatūras attīstībā Latvijā.
Tas ir nozīmīgs brīdis – ne tikai mūsu komandai, bet arī vieglās valodas kustībai Latvijā. Šie izdevumi apliecina, ka pieejama, skaidra un iekļaujoša literatūra var sasniegt starptautisku auditoriju un kļūt par daļu no pasaules mēroga kolekcijas.

Aicinām uz vebināru!
17. martā plkst. 11.00 aicinām jūs uz tiešsaistes vebināru "Jaunākie finanšu pratības materiāli vieglajā valodā", kurā iepazīstināsim ar jaunākajiem finanšu pratības materiāliem vieglajā valodā.
Ja strādājat ar cilvēkiem, kuriem svarīga skaidra un saprotama informācija, šis vebinārs būs vērtīgs resurss jūsu darbā.
Saite uz reģistrāciiju šeit:
Vebināra saiti visiem dalībniekiem izsūtīsim 14. martā!

Informācijas piekļūstamība nav formalitāte
Valsts un pašvaldību iestāžu mājaslapās jābūt sadaļai “Viegli lasīt”, tomēr iestādes prasību nodrošināt visiem piekļūstamu informāciju mēdz izpildīt formāli. Ir informācija par iestādi, tās vadītāju, ir kontaktinformācija, taču nav aktuālo ziņu.
Problēma nav tehniskajā risinājumā, jo valsts un pašvaldību iestāžu mājaslapu funkcionalitāte ļauj paralēli publicēt aktualitātes ne tikai standarta valodā, bet arī vieglajā valodā. Viss, kas nepieciešams, - apzināts lēmums sagatavot un publicēt piekļūstamu informāciju.
Šobrīd veicam pētījumu projekta “Iekļaujoša demokrātija” ietvaros, vērtējot ne tikai faktu, vai iestāžu mājas lapās pastāv sadaļa “Viegli lasīt”, bet arī to, vai atrodama aktuāla, cilvēkiem patiešām noderīga un saprotama informācija. Pētījuma rezultātus publiskosim martā, taču ar pozitīvo gribam padalīties jau tagad.
Piemēram, Satiksmes ministrija jau kādu laiku aktualitāšu sadaļā piedāvā ziņu versiju “Viegli lasīt”, kurā izmanto strukturētāku, pārskatāmāku un vienkāršāku valodu. Lai gan tas nav klasisks vieglās valodas piemērs, tas būtiski uzlabo informācijas saprotamību.
#SIF_NVOfonds #informācijaspiekļūstamība #Iekļaujošademokrātija

